viernes, 10 de junio de 2011

(Aubrey Beardsley para Salomé de Oscar Wilde)



J’ai baisé ta bouche, Iokanaan. 

J’ai baisé ta bouche.

 

 

Salomé. Salomé es una estatua de ceniza con los miembros cortados en los bordes de cada articulación. Besa la boca llena de ojos y clavos. Salomé pétrea. Iokanaan gorgona de plata, siete velos metálicos cuando cae la cruz y la sangre seca se funde en un beso desértico, casi onírico.

8 comentarios:

  1. me encanta esa obra, y me encanta tu texto.
    <3

    ResponderEliminar
  2. Bien, ahora que he acabado con Rufo, tendré que disfrutar un poco de Salomé. (;

    ResponderEliminar
  3. Me he encontrado con uno de tus poemas en un libro de la biblioteca.

    ResponderEliminar
  4. Qué bien! Eres el primero que aparece!

    ResponderEliminar
  5. La primera ;) Espero que lleguen muchos más :)

    ResponderEliminar